In this blog post, I revisit the Academy Award-nominated 1990 Chinese film Ju Dou (Directors: Zhang Yimou and Yang Fengliang), reigniting the discussion around the much-explored national allegory that this film provides for the China of the past, present and future.
Ju Dou is a film about gender roles and generational conflict, but these themes are intensified by a hard-hitting national allegory that starts in the Confucian era but stands valid even in today’s communist China. The titular Ju Dou (Gong Li) is the newly ‘purchased’ wife of the old, impotent and abusive Yang Jinshan (Li Wei) who has already “tortured” two previous wives to death. Tianqing (Li Baotian), is Jinshan’s adoptive nephew, who helps him at the Yang family’s dye mill. United in oppression, a forbidden and tragic romance brews between Ju Dou and Tianqing, resulting in a son Tianbai whom Tianqing cannot claim to be his own out of fear of the society. A teenaged Tianbai, leading his life in confusion, suspicion and contempt of his mother’s relationship with Tianbai, ultimately kills them both – Tianqing directly, and Ju Dou indirectly.
Themes of patriarchy in Ju Dou
The synopsis itself makes it clear that Ju Dou carries a significant social commentary as themes of gendered domestic violence, female slavery, commodification of women and exploitative patriarchy are dominant in the film. Jinshan’s dialogues with Ju Dou build his character of a patriarchal, authoritative abuser: “When I buy an animal, I treat it as I wish. And you are no better than an animal”; or “Obey me. Give me a son and I will be your slave”; or “I didn’t buy a freeloader”. Other dialogues such as “I will shower you with gifts if it is a boy” (Jinshan to the healer who confirms Ju Dou’s pregnancy); or “People gossip about widows” further show societal views about women in rural China in the 1920s – a Confucian China before the Cultural Revolution. However, present-day communism as well as Confucianism are depicted in many ways in the film.
A shared depiction of Confucianism and communism
In its coloured visuals, Ju Dou allegorically depicts communism, and in its story, it depicts both Confucianism and communism. Red- and yellow-coloured fabrics dominate many of the scenes in Ju Dou. In fact, they are the only constant in the otherwise happening, tumultuous decade of the protagonists’ lives. The Chinese flag, one should be reminded, features a field of communist red (a symbol of the Chinese Communist Revolution) adorned with five golden stars that represent the unity of the country’s people. It does not appear to be a coincidence that the colours of the Chinese flag were present throughout the film (though other colours such as blue and pink also make an appearance). In the opening credits itself, the title ‘Ju Dou’ appears in bright and dangerous red, followed by narrative text in yellow. Interestingly, one of the first shots we see of the dye mill shows the wooden setup for hanging and drying dyed fabrics but without any clothes on it. We see Tianqing hoist a white fabric up on the wooden setup within the first 8 min of the film, just before someone comes with a rush order for dyed fabrics for a Master Liu – “He wants two in bright red, and five in golden yellow”. Ju Dou who is frequently dressed in yellow, lies dressed in red shades on a red-coloured bedsheet the first time the audience sees Jinshan abuse her. Moreover, both Jinshan and Tianqing die by drowning in a pool of red dye. Ju Dou is set in the 1920s, and the current Chinese flag was adopted only in 1949, but the film was created in 1990. This timeline further suggests the filmmakers’ concealed intention of depicting a national allegory in Ju Dou, one that was significant with respect to not only the Confucian era, but the present-day communist era too.
Many critics have found Ju Dou to be a film that underpins Confucian patriarchy by silently and passive-aggressively criticising those who defy its principles – showing the tragic ending that two people met when they defied the Confucian rules of generational hierarchy and patriarchy. Confucius’ views towards women were derogatory, but in the Chinese patriarchal system, it is not only the male gender that determines who would be the dominant one, but a combination of male gender and old age. This is clear in how the elders of the village exert power and authority over everyone else – younger men, women, children. In this patriarchal system, they have the authority to name a new-born (“The ancestors knew best. You cannot outwit them.”) and to decide a woman’s fate for her (“Ju Dou will not remarry. The widow will remain faithful”, says a village elder after Jinshan dies). The film aptly depicts this form of Confucian patriarchy in Jinshan’s treatment of not only Ju Dou but also Tianqing. While what Ju Dou suffers through is undoubtedly horrific, the film suggests another scary life story for Tianqing, Jinshan’s adoptive nephew who was orphaned as a child and ‘helped’ by, who is also being exploited, albeit differently, by the same victimizer. Tianqing is overloaded with work but his uncle refuses to hire another helper because “that would add to [his] expenses”. Another example is how Jinshan cares more for his horse than his adopted nephew. He asks Tianqing if he fed the horse enough because the animal looked skinny. Later, when Ju Dou finds herself alone with Tianqing in the dye mill (ironically because Jinshan has gone out to seek treatment for his horse), she points out how skinny Tianqing was and feeds him. The exploitative nature of Jinshan’s patriarchal views is seen even in the way he treats outsiders. In the beginning of the film, the help hired to do Tianqing’s work when he was away exclaims: “For all that work, your uncle paid me only 2 dollars. The miser!”.
However, Tianqing, while a victim of this patriarchy, is at the same time a perpetrator too. In whatever power he has as a male member of the society who is not a ‘wise’ elder, Tianqing exerts his Confucian patriarchal views upon Ju Dou. He commodifies her by gawking at her while she bathed, he slaps her when she says that Jinshan deserved to die, he is not ready to run away from the patriarchy because of the fear of being killed by the villagers if they knew the truth about his relationship with his ‘aunt’ and Tianbai. Throughout the film, even though Tianqing is scared and disapproving of Jinshan’s behaviour, he has a certain respect for his uncle, seemingly born out of obligation, fear and the generational gap. He does not want to kill him, but often thinks of doing it. Some film scholars have gone so far as to point out the fact that the fact that the incapacitated ‘old’ man Jinshan dominates over the younger Tianqing and Ju Dou is also representative of communist China where old men rule.
The similarities between Confucianism and communism
Communism and Confucianism in China are like siblings that have a considerable age gap but share the same philosophy towards life (read ‘Patriarchy’, in this case). While communism as a philosophy takes gender equality and women’s issues seriously, that did not entirely turn out to be the case in the case of the Communist Party of China (CPC). The patriarchal system continued, with only a male heading the family, the oppressive gender relations in this social structure remained too. In fact, under the rule of the CPC, a renewed emphasis was put on sexual morality and monogamy to protect and preserve social order in an increasingly destabilizing society. Therefore, while the story is set in the pre-communist era China where women were uninhibitedly oppressed, it can be argued that the allegory of a suffocating nation (Ju Dou) imprisoned by traditions (Jinshan and the village elders) guided by political motives (power, toxic masculinity, patriarchy) extends way beyond the pre-communist era into post-Mao and present-day China.
In his essay on Communism and Political Culture Theory, Gabriel A. Almond (1983) identifies that in a communist state, “ideological conformity is rewarded; deviation is heavily penalized” (Almond, G.A., 1983. Communism and political culture theory. Comparative Politics, 15(2), pp.127-138.). Then, the fact that this film is based in a pre-communist China becomes irrelevant. If this film were to be based in present-day communist China, would the situation of its characters truly be different at all? Almond seems to argue that it would not. Ju Dou and Tianqing are fearful of being persecuted and prosecuted for their non-conforming sexual relations – Ju Dou for infidelity towards her (abusive) husband and child-bearing out of wedlock, and Tianqing for spoiling the sanctity of the relationship between an aunt and a nephew, of being ungrateful towards his uncle Jinshan who took him off the streets and raised him, howsoever complex their relationship may have been. The destabilizing, volatile nature of this relationship between Ju Dou and Tianqing threatens the family unit and thus the modern society and economy – something that goes entirely against the communist thought.
This relationship precipitates dangerously for the protagonists of Ju Dou.The naming of the illegitimate son mothered by Ju Dou puts him (Tianbai) in the same generation as Tianqing, making them brothers in the eyes of the society. After a teenaged Tianbai overhears gossips about sexual relations between his mother and his ‘brother’ Tianqing, his anger knows no bounds. He comes back to the dye mill – itself a metaphor for the Chinese society – and ends up kicking his biological father out of anger, asserting dominance over him in the true sense of patriarchy in feudal Confucian and also communist China. He is, by tradition, the ‘man of the family’ since his assumed father Jinshan is no more. Tianbai is a prediction for the future – the now present – the anger, restlessness, volatility in the youth, derived from the failures and fears of the previous generation. The national allegory in Ju Dou, then, predicts a doomed future for the Chinese people even in a communist China. A generation of prude, orthodox, unreasonable, stubborn elders making the lives of the next generation difficult by curtailing their freedom, and those difficulties are inherited by and precipitated in the generation that comes next.
Allegories beyond Confucian and communist patriarchy
Besides the patriarchal norms of Chinese communism, other national allegories for China also find place in the film. For instance, a muted reference to the so-called one-child policy of China, which began in 1979 and continued until 2015, can be noted. Ju Dou fears that she might be pregnant with Tianqing’s child at a time when it would be impossible to convince the villagers that she was impregnated by the incapacitated Jinshan. To solve this problem, she goes to a traditional ‘clinic’ seeking an abortion in case she was pregnant. Here, she is advised to use methods like chili powder application or even cyanide. These painful methods render her infertile, ironically not unlike her impotent husband. In a sense, she is forced to become infertile after having had her first and only child with Tianqing.
Surveillance is another communist, allegorical idea used throughout the film. The peepholes, nooks, crannies, crevices that blemish the Yang family’s dye mill allow everyone to keep an eye on, spy, eavesdrop, voyeuristically gaze at other people in the mill. Ju Dou lives in constant fear in her own home, constantly being surveyed by those around her – fear of her husband when he is home, fear of the neighbours when he is not around. From a different perspective, however, it could be envisioned that the stolen glances and peeping-tommery in Ju Dou was a result of censorship – another idea commonly seen in communist China to the present day. Ju Dou and Tianqing were ‘censored’ by the society to look at each other in the ways they wanted to, which is why they had to hide and steal glances at each other without openly talking among themselves. When they do talk for the first time, outside of the dye mill with no Jinshan in sight, it is clear that Ju Dou does not want to admit that she was beaten by her violent, abusive husband. At the same time, even though Tianqing knows perfectly well what his uncle has been doing to Ju Dou (and what he did to his previous two wives), he still asks Ju Dou how she got the bruises on her face and arms. Such is their fear of speaking against Jinshan’s autocratic, exploitative ways in a heavily censored society.
When they do muster the courage to come out of Jinshan’s bondage (figuratively and literally), their own son – supposed to be their society-sanctioned protector, their saviour – spells out their doom. Tianbai saves his mother and his biological father from the suffocative cavern, only to actively kill Tianqing and lead to the immolation of Ju Dou. The depiction of this aspect of Ju Dou’s storyline seems to have found its roots in theTiananmen Square Massacre of 1989 – a protesting and defiant yet unarmed crowd of Chinese citizens fighting for freedom and democracy massacred by the army that is (typically) sanctioned by the state to protect its citizens. The People’s Liberation Army, born in 1945, though younger than the long, glorious history of China, managed to kill its spirit on June 4, 1989, much like Tianbai is responsible for the deaths of his biological parents.
In another way, however, it could be said that Ju Dou and Tianqing did not do enough to escape their repressed lives with Jinshan, and in the village in general, sooner. Throughout the timeline of the film’s world, Ju Dou and Tianqing are waiting for the world to change, for their situation to change – they become passive bystanders living suffocatingly instead of actively trying to change the society. They keep daydreaming about what would happen if Jinshan found about their illicit relations – when Ju Dou asks: “aren’t you afraid he will kill you with an axe?” to which Tianqing says: “it is hard to say who will kill whom”, only to later go back on his statement saying that “He’s my uncle after all”. Their rebellion, though inspired by the ideals of love and freedom, came a little too late and resulted in a tragic end. In a similar way, suggesting that the protesting students at the Tiananmen Square did not adequately voice their opinions beyond the dictionary meanings of democracy and freedom, M. Anne Brown (2010) quotes Bergere (1992) in her essay on the Tiananmen incident: “the young demonstrators were unable to give [the words democracy and freedom] any meaning other than their own immolation” (Brown, M.A., 2010. China–the Tiananmen Square massacre of 1989. In Human rights and the borders of suffering. Manchester University Press, p.113.). Bergere’s use of the word immolation, though largely figurative, becomes quite literal for Ju Dou at the end of the film, when, after failing to escape the oppressive regime of a patriarchal society, she burns down the Yang family dye mill and immolates herself in the process.
One-line summary
It is undeniable that the scaffolding of Ju Dou is provided by gender roles and generational conflict, but the film’s soul is populated by the evolving concept of China – the old China of Confucian beliefs, the new China imbued with communist thought.
What did you think of this post? Please leave your comments below. Also, please check out my YouTube channel if you are an art and craft enthusiast!